Videos perdidos de un viaje por américa del sur
Libro de visitas
Fecha: 05.01.2025
Autor: Francesco Sinibaldi
Asunto: I'm glad to know you... ( other version )
Hey, darling, when
the morning returns
and the transparent
light of a sun full
of joy is reaching the
river, it's a pleasure
to meet you; this
kind of felicity
is only that dream
so, little darling,
your typical smile
is a bird that escapes
through the land
of my darkness.
Francesco Sinibaldi
———
Fecha: 02.09.2023
Autor: Francesco Sinibaldi
Asunto: Breath of life. ( other version )
Serenity appears
through the lights
of a beautiful
country while
everything shines
giving the gift of
the singing young
birds: that's the
portrait inspiring
the smile of children
who play...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha: 12.03.2023
Autor: Francesco Sinibaldi
Asunto: Le souffle des pensées. ( other version )
Je trouve dans
l'aube du matin
la douce atmosphère
d'une saison pleine
de grâce et alors,
quand le chant
de la neige revient
tendrement où l'eau
disparaît j'écoute,
en silence, la rime
des oiseaux...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha: 02.11.2022
Autor: Francesco Sinibaldi
Asunto: While death is walking alone. ( other version )
Like fear that
is shown in
the sound of
a permanent
weeping, through
the light of
frightened eyes
and then in
the shades of
a sullen present:
here comes the
death, carefully
dressed and with
a different smile...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha: 11.07.2022
Autor: Francesco Sinibaldi
Asunto: Como triste canción.
Escucho la dulce
armonía: el ave
me llama donando
un suspiro de luz
infinita y una tierna
poesía regresa en
el viento como
triste canción.
Francesco Sinibaldi
———
Fecha: 26.06.2022
Autor: Francesco Sinibaldi
Asunto: Una imagen viva. ( other version )
Amistoso canto
en el vivo
rayo de la fresca
mañana: y una
rima templada
de nuevo regresa
cuando el sol,
besando los setos
y la dulce llanura,
exulta gozoso como
un soplo de luz.
Francesco Sinibaldi
———
Fecha: 19.06.2022
Autor: Francesco Sinibaldi
Asunto: Una imagen viva. ( third version )
Amistoso canto
en el vivo
rayo de la fresca
mañana y una
rima templada
de nuevo regresa
cuando el sol,
besando los setos
y la dulce llanura,
exulta gozoso como
un soplo de luz:
siento la dicha en
mi frío corazón,
escucho el sonido
de ese viento
mistral...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha: 28.05.2022
Autor: Francesco Sinibaldi
Asunto: Like a star in the sky.
That shining
star reappears
with a strong
light near a
vigorous cliff;
and always
remains, for the
loving concept
you preserve
in your heart...
Francesco Sinibaldi
———
Fecha: 31.05.2020
Autor: leo
Asunto: 2020
Me topé con este blog siendo el año 2020 y me lleno de inspiración y de una sensación muy cálida pero difícil de describir. Es maravilloso sentirme inmerso en tu relato mientas lo voy leyendo, siento que me teletransporté más de una vez. Cuando esté de paseo por esos lugares lo tendré aun mas en cuenta y a mano. Muchas Gracias Emiliano!
———
Fecha: 19.04.2018
Autor: Smithe678
Asunto: John
An interesting dialogue is worth comment. I feel that you must write more on this topic, it won't be a taboo subject but typically people are not sufficient to speak on such topics. To the next. Cheers addbddfegebfedee